Tuesday 1 September 2015

Ugali, Spuds and Fiddles - our cultures are borrowed so be prepared to share them

When asked to imagine an Englishman many of us will think of a man dressed in pyjamas drinking a cup of tea. An Irishman would typically play the fiddle after completing a meal of potatoes. In Kenya, a traditional thing to do is eat ugali and chapattis. However, none of these activities would have been possible a few centuries ago. Tea only arrived in England in the 1660’s and pyjamas even later; violins were invented in Mongolia and potatoes came from America; and ugali is made from maize which has been in Africa for no more than 500 years and even less in Kenya, while chapattis (which many Kenyans believe are their own invention) came from India. Lonely Planet makes its money by giving you the tips on how to live like a local while a lot of the time these 'cultures' are simply a result of globalisation.



Food, clothing and musical instruments were only able to move around because people moved around with them. The migrant Walter Raleigh was responsible for bringing the potato to Europe (and incidentally the cassava which eventually ended up in Africa as an ‘indigenous’ crop) and King Charles II claimed responsibility for the tea landing in England. The Arab traders no doubt introduced chapattis to Kenya and I have no clue how the Mongolians managed to get their violins to Ireland but somehow it happened and in the right hands it is a quintessentially Irish instrument.



This was not through pre-historic migration of peoples, but all that happened in the last 500 years, and within the same time frame the movement of people had a large impact on language, culture and even genetic make-up of ethnic groups. When the potato crop failed in Ireland in 1848 (why haven’t more people blamed Walter Raleigh for the Irish famine?) and millions of people fled the country as ‘economic migrants’ they were received with mixed reactions all over the world but eventually managed to integrate with almost no lasting exceptions. 165 years later that migration crisis has been largely forgotten, even by those directly descended from them – a good proportion of the members of racist organisations in England have indisputably Irish names.


The Luo tribe in Kenya have names and a language identical to Nilotic tribes in northern Uganda, and can compare names and words with tribes as far away as Sudan and Ethiopia. They arrived in Kenya in the 1500’s having negotiated the Nile and Lake Victoria and they finally settled on the shores of the lake near land that was already populated by other Bantu tribes, now known as Luhya and Kisii. It is not known how they were received at first but tradition and folklore in the area documents  co-operation between the Nilots and the Bantu, especially in terms of shared skills, resources and wives. The Luo were good fishermen and herdsmen while the Bantus were agriculturalists so there was an obvious trade-off, and though politicians have tried divide and rule tactics no-one has succeeded in turning Luo and Luhya against each other to this day. Meanwhile many of their traditions have merged together as for several hundred years Luo have been farming and the Luhya herding and fishing.


When I walk around rural Luo lands in Kenya I am made to feel quite foreign – not in an aggressive way but very superficially - simply in the sense that I am a topic of interest just because of the colour of my skin. Some people make (very repetitive) jokes as I walk past, others stare at me with wide-eyed fascination and some pester me for money. Under the surface I feel very welcomed though and never feel threatened or that I am a threat. I wonder how easy it would be to integrate a culture as a foreign as mine into a community like that nowadays in the way they integrated over the last 500 years with the Bantu tribes. Certainly, while I am more unusual, it must be a far better experience for me to walk around Western Kenya, than for a western Kenyan to wander around Europe not knowing whether the stares he or she is receiving are welcoming, interested or threatening, because the chances are they could be any of those.  Through this experience I believe it would be much easier for cultural diversity to spread in a place like Western Kenya if the conditions were right, and I don’t foresee the same defensiveness over cultures that we see in other parts of the world. I also think that just as cultural integration between the Nilots and Bantus in the past few centuries was good for both parties, more diversity would benefit everyone (and I’m talking globally now) because we all have positive aspects of our heritage to share with others. Along the way we may lose a few quirks like drinking tea or playing the fiddle, but chances are they were borrowed in the first place.